参与医生
北京大学人民医院 李帮清 主任医师
        在临床上用英文字母的简写代替汉字描述非常常见,比如常用的心率是heart rate,用HR来代替;血压是blood press,用BP来代替;冠心病是Coronary artery disease,用CAD来替代。动脉粥样硬化用AS来代替,是atherosclerosis,主要是为了提高效率。像疾病也是这样,比如阵发性室上速,用PSVT来代替,房颤用af来代替,室速用vt来代替,比如肺动脉栓塞症,用PTE来代替,因为国外也是这么写。所以是为了和国外交流的时候比较方便,同时医生之间的交流也比较方便,提高了医学文书书写的效率,在临床上是特别普遍的一个现象。
		
55320时长01:55
			
			北京安贞医院  
		
60836时长02:00
			
			中日医院  
		
74732时长01:59
			
			武汉大学人民医院  
		
73082时长01:38
			
			301医院  
		
22425时长01:50
			
			中日医院